Перекласти резюме на англійську
Основні вміння
- Англійська мова: вільно
- Досвід роботи: більше 5 років
- Навички відомого програмного забезпечення: Microsoft Office, Adobe Photoshop
Досвід роботи
Компанія “Імпульс”, м. Київ
Позиція: Менеджер з продажу
- Управління відділом продажів
- Розвиток стратегій продажу
- Ведення переговорів з клієнтами
Фриланс
Позиція: Веб-дизайнер
- Створення дизайну веб-сайтів
- Розробка логотипів для компаній
- Оптимізація графічного контенту
Освіта
Національний університет “Києво-Могилянська академія”
Спеціальність: Менеджмент
Це було коротке резюме, яке можна використовувати при пошуку роботи. Переклавши його на англійську мову, ви зможете здійснити пошук вакансій за кордоном або працювати з іноземними клієнтами. Не забудьте врахувати специфіку мовної культури та вимоги роботодавців при перекладі резюме.
Ключові моменти перекладу
- Точність та відповідність інформації.
- Використання відповідних термінів та фахової лексики.
- Збереження структури та логічного зв’язку між розділами.
- Уникання буквального перекладу, адаптація до мовно-культурних особливостей.
- Використання активних дієслів та конкретних прикладів.
Важливо також уникати граматичних помилок та переконатися, що переклад відповідає вимогам потенційного роботодавця.